有奖纠错
| 划词

Estoy en deuda de una explicación con él.

我得向他道歉.

评价该例句:好评差评指正

Todos estamos eternamente en deuda con quienes perecieron en la justa lucha por la libertad y la dignidad humana.

我们永远感激那些在争取自由和人格尊严正义斗争中牺牲人们。

评价该例句:好评差评指正

La primera es que estamos en deuda con la Comisión Cassese por haber hecho posible que llegáramos a este punto.

第一,我们应感激卡塞塞委员会使我们能够走到这一步。

评价该例句:好评差评指正

Israel y el pueblo judío están en deuda con los liberadores de los campos de exterminio, al igual que toda la humanidad.

以色列和犹太人以及全人类都欠死亡营解放者一份情。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.

迄今为止,德已免除65亿欧元债务,并为继续执行重债穷债务倡议而进一步40亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

Se hacen necesarios nuevos pactos y alianzas internacionales, de tal manera que los costos de vivienda y saneamiento no se incluyan en la deuda externa.

际条约和联盟显得很有必要,以免将住房和卫生费用纳入外债之中。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, son preferibles las donaciones al sector social en lugar de los préstamos, puesto que estos últimos inducirían a la nación a incurrir en una onerosa deuda.

此外,社会部门赠款援助要好于贷款,因为后者让受援沉重负债。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

借款可以达到某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量资源,除增加赠款融资外没有别办法。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación apoya también la decisión del Grupo de los 8 de cancelar en su totalidad la deuda multilateral de los países pobres muy endeudados y alienta a la comunidad de donantes a encontrar soluciones para los problemas de la deuda de todos los países menos adelantados.

集团决定彻底取消重债穷多边债务,而且鼓励捐助界设法解决所有最不发达债务问题,摩洛哥代表团对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Además, nuestra vulnerabilidad a perturbaciones externas, como la explosión de los precios del petróleo, el desmantelamiento del acceso preferencial de los productos agrícolas a los países industriales y la vulnerabilidad de los huracanes destructivos hacen que países como Belice tengan dificultades para no incurrir en una deuda pública gravosa, que a su vez limita nuestra capacidad de invertir en los servicios públicos y sociales para llegar a toda nuestra población.

此外,我们容易受到外部冲击打击,例如,石油价格暴涨、农业商品进入工业优惠待遇被取消以及易受毁灭性飓风打击,这使伯利兹这样家难以避免高额公债,反过来,这种公债又限制我们投资能力,使我们不能对服务所有人民公共和社会机构投资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


talego, taleguilla, talentazo, talento, talentoso, talentudo, táler, talerazo, talero, talgo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Y se dice que ha dejado en Meryton grandes deudas, pero yo espero que no sea cierto.

都传说离开麦里屯时候,还欠下了好多债,我但愿这是谣。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Asimismo, los políticos decidieron que la deuda de los bancos, que es privada, se convirtiera en deuda del Estado que no sólo tendrán que pagar los ciudadanos, sino también sus hijos.

同时,政客决定把私人,银行债务变成国家债务,不仅公民要缴纳,孩子也要缴纳。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y vemos gente que vive una vida de lujos y está en deuda consigo mismo.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Dios me ha salvado pero yo no lo he glorificado, es decir, no me siento en deuda ni agradecido por esta salvación.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me dio todas las garantías que la imaginación y la buena fe humanas pudieran imaginar, tanto de cumplir con mis razonables exigencias, como de quedar en deuda conmigo por el resto de su vida.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


talladura, tallantetallante, tallar, tallarín, tallarola, talle, tallecer, taller, táller, talleta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接